1876. With English translation. Prose. ~Botkine, L.~--Beowulf. Epopée Anglo-Saxonne. Havre, 1877. First French translation. Passages occasionally omitted. ~Conybeare, J.J.~--Illustrations of Anglo-Saxon Poetry. London, 1826. Full Latin translation, and some passages translated into English blank-verse. ~Ettmuller, L.~--Beowulf, stabreimend übersetzt. Zürich, 1840. ~Garnett, J.M.~--Beowulf: an Anglo-Saxon Poem, and the Fight at Finnsburg. Boston, 1882. An accurate line-for-line translation, using alliteration occasionally, and sometimes assuming a metrical cadence. ~Grein, C.W.M.~--Dichtungen der Angelsachsen, stabreimend übersetzt. 2 Bde. Göttingen, 1857-59. ~Grion, Giusto.~--Beovulf, poema epico anglo-sassone del VII. secolo, tradotto e illustrato. Lucca, 1883. First Italian translation. ~Grundtvig, N.F.S.~--Bjowulfs Drape. Copenhagen, 1820. ~Heyne, M.~--A translation in iambic measures. Paderborn, 1863. ~Kemble, J.M.~--The Anglo-Saxon Poems of Beowulf, the Traveller's Song, and the Battle of Finnsburg. London, 1833. The second edition contains a prose translation of Beowulf. ~Leo, H.~--Ueber Beowulf. Halle, 1839. Translations of extracts. [xii] ~Lumsden, H.W.~--Beowulf, translated into modern rhymes. London, 1881. Ballad measures. Passages occasionally omitted. ~Sandras, G.S.~--De carminibus Cædmoni adjudicatis. Paris, 1859. An extract from Beowulf, with Latin translation. ~Schaldmose, F.~--Beowulf og Scopes Widsith, to Angelsaxiske Digte. Copenhagen, 1847. ~Simrock, K.~--Beowulf. Uebersetzt und erläutert. Stuttgart und Augsburg,
Loading...